유투브
블로그
트위터
... 그러나 마이크로소프트(www. microsoft. com)의 존 코너스 상급부사장이 일본에서 갖은 기자회견을 통해 향후 이런 일은 발생치 않을 것이라 강조한 바 있다
[인터뷰] 2002-04-30 13:45:36
... 특히 `제너럴`의 최저 사앙에 대해 게임보이어드밴스라는 농담(?)을 하기도 했다. 기념 촬영에서는 각종 쇼맨십을 발휘하며 다소 어색할 수 있는 분위기를 시종 활기차게 만들었다. 기자들에게 "어떻게 하면 `제너럴`을 재미있게 만들 수 있겠냐"고 묻기도 하고 "한국에서 `제너럴
[인터뷰] 2002-04-23 18:42:27
... 그래서 그간 한글화로 인한 발매일이 늦춰지는 사례도 있었다. 코에이코리아 이지영 사장은 “자사의 개발진 일부가 벌써 1년 전부터 일본에서 연수를 받고 있습니다. 그것은 한글화나 컨버전 만을 위한 것이 아닌 더 큰 의미를 가지고 있습니다”라고 설명했다
[인터뷰] 2002-04-22 15:36:42
... 그러나 최근 급속하게 확산되고 있는 온라인 게임 도입 붐은 비디오 게임기에서부터 거세게 일고 있다. 이는 일본이 그간 만들어 온 비디오 게임 컨텐츠를 가장 효과적으로 접목시킬 수 있는데다 상대적으로 또 다른 플랫폼을 만들어 갈 수 있기 때문으로 풀이된다. 에리카와 최고고문은
[인터뷰] 2002-04-22 15:35:38
... `삼국지 배틀필드`를 네트워크 게임이라 규정하고 있다. 개념이 조금 다른데 온라인 게임과 어떤 차이가 있나? - 게임의 진행형식으로 미뤄보면 네트워크 게임이지만 서버를 운영하는 개념으로 보면 온라인 게임이라고 말할 수 있다. 그렇다면 몇 명까지 대전을 할 수 있으며,
[인터뷰] 2002-04-19 05:12:28
... 김동현 회장과의 일문일답. 현재 급격히 침체하고 있는 국내와 일본의 아케이드 게임시장은 새로운 돌파구가 필요하다. 어떻게 생각하나
[인터뷰] 2002-04-15 14:31:08
... 한국 게임시장과 자사 제품의 한글화 문제를 위해 국내에 방문한 이나후네 부장을 캡콤 제품의 국내 유통사인 코코캡콤 사무실에서 만났다. "항상 새로운 재미를 부여해야 한다고 생각합니다. 이는 단숨에 100만장도 팔릴 수 있는 게임을 만들고자 하는 저의 소망이기도 합니다
[인터뷰] 2002-04-09 18:43:12
... 4년이라는 방송 경력과 ‘최장수 여성 게임MC’라는 명성이 외모에서도 드러났다. 최씨는 지난 99년 울산방송 리포터로 방송 생활을 시작했다. 처음 맡은 역할은 의학 정보 프로그램 리포터
[인터뷰] 2002-04-07 17:12:13
... 특히 `코코룩` 개발사 사장이 전혀 게임 제작 경험이 전혀 없는 미모의 여성이라 더욱 큰 관심을 일으키고 있다. 게다가 미혼이라 총각이 유달리 많은 게임계에서 특별한 시선(?)을 받고 있다. 초여름같은 화사한 봄날, 패션 시뮬레이션 게임 `코코룩`의 제작사인 나비야엔터테인
[인터뷰] 2002-04-04 20:31:14
... 이들은 대부분 20~30대 젊은 세대이며, 국내보다 세계 무대에서 더 알려진 경우도 적지 않다. 조선일보는 세계 톱에 접근한 젊은 한국인을 발굴해 집중 조명한다. 이들의 인생 스토리는 우리를 견인하고, 우리를 감동시키고, 우리를 분발하게 만들 것이다
[인터뷰] 2002-04-02 09:25:03
... 바로 KID의 간판 타이틀 중 하나인 '메모리즈 오프'가 한글화 작업 중에 있다는 것!! 더욱이 아직 정식으로 퍼블리싱 계약을 맺은 배급사도 없는 상황에서 독자적으로 작업을 진행중이라는 것이다. 그만큼 KID는 한국 시장의 가능성에 큰 희망을 걸고 있다는 얘기. 캐릭터의 이미
[인터뷰] 2002-03-29 18:55:38
... 또한 그는 PS2의 한국 발매에 대해 "참으로 뜻깊은 일이며 팬이 기다리고 있는 것을 알고 있는 만큼 배신감을 안겨주지 않도록 노력할 것이다"라며 "앞서 말한 `개발자와 기획자의 커뮤니케이션`이 가능한 환경이라면 한국의 게임 개발자들과도 같이 일해보고 싶다"고 밝혔다.
[인터뷰] 2002-03-12 18:45:04
... PC가 무엇이든 다 할 수 있는 ‘만능기계’이긴 하지만, 제대로 할 수 있는 것은 없고, 게다가 부팅하는 데 몇 분이 걸리는 등 다루기 까다롭기만 하다고 그는 주장하고 있다. 한국 언론 중에선 처음으로 조선일보와 인터뷰를 가진 구타라기 사장은 “앞으로 가정 내의 인터넷은 P
[인터뷰] 2002-03-12 10:15:46
... 하이윈은 현재 무협 온라인 게임 `천상비`를 오픈 서비스하고 있는 업체다. 이미 대만을 통해 `천상비`에 대한 오픈 서비스를 진행하고 있으며, 최근에는 중국지역에서 클로즈 베타 서비스를 진행해 큰 호응을 얻고 있다. 유행종 사업 본부장을 최근 이 업체가 실시한 행사 `국내
[인터뷰] 2002-03-06 14:56:55
... 블리자드의 폴 샘즈(31) 부사장은 스타크래프트가 국내에서 100만장을 돌파했을 때 한국을 찾았었다. -블리자드에 대해 간략히 소개하자면? “지난 91년 UCLA 컴퓨터공학과 출신 3명이 설립했다. 처음에는 소프트웨어 용역일을 하다가 94년 ‘워크래프트’를 선보이면서 게임
[인터뷰] 2002-02-24 16:27:19
... 또한 속칭 `빅 타이틀`의 현지와의 동시발매 여부도 관심거리에서 빼놓을 수 없다. "100% 한글화 방침이 세워져있는 이상 한글화가 힘든 게임은 그만큼 국내에 들어오는데 시간이 걸리겠죠. 일단 4월까지는 `그란 투리스모 컨셉 TOKYO 2001` 등을 한글화하여 내놓을 방침
[인터뷰] 2002-02-22 19:19:05
... PS2가 국내 비디오 게임시장에 문을 열면서 가장 우선적으로 내세운 것이 국산 타이틀의 발매를 유도 한다는 것. 그러나 PS2의 경우 개발 환경 및 운영체제(OS)가 달라 국내에서 개발하기에는 상당 시간이 소요되어야 가능하다. 방상호 부장에게 국내 개발 환경을 어떤식으로 만
[인터뷰] 2002-02-14 18:06:20
... 한국말을 능숙하게 구사하지만 영어로 얘기하는 것이 아직은 편하다고 했다. 사실 리 사장은 경력 11년의 베테랑 게임 개발자로 이력이 화려하다. 그는 스퀘어 미국 지사에서 `파이널 판타지9` `패러사이트 이브` 등의 컴퓨터 그래픽 제작에 참여했다
[인터뷰] 2002-02-01 20:00:27
... 이 당시 회사 인원은 단 두명이었습니다. 창립 멤버 중 한명이 제 동생이었습니다. " 현무의 박상원 사장은 게임에 열광적으로 좋아했던 카이스트(한국과학기술원) 출신 동생을 도와 2년전부터 대표직을 맡았다
[인터뷰] 2002-01-24 19:09:07
... 현재 오픈 운영중인 야후게임에 온라인 게임 부분을 보강 및 강화를 통해 몇 달간 시험 운영을 진행해 볼 생각이다. 그 후 세계 23국에 있는 야후를 통한 해외 진출 계획을 갖고있다. 이번 제휴로 `워터크래프트` 등의 수출도 포함된다
[인터뷰] 2002-01-15 21:01:29