한국 학생들이 외국인 선생님을 부를 때 "Teacher!"라고 하는 것을 자주 볼 수 있다. 그러나 'Mr.'/'Mrs'/'Miss 성(last name)'으로 부르는 것이 적절하다. 지위나 나이가 위인 사람이 "(You can) Call me~"라고 말하면서 호칭을 알려 주면 그 호칭대로 부르는 것이 예의다.
신고
벗바2019-02-02 14:370
6
마스터는 영국식인듯
(英, 구식) (특히 사립학교의 남자) 교사[선생님] 참조 schoolmaster, mistress
the physics master
물리 선생님
신고
아닌데에2019-02-02 14:370
7
위에 다 영알못이고 sensei라고 함
신고
아닌데에2019-02-02 14:370
8
faker senpai, sensei
신고
벗바2019-02-02 14:400
9
나도 궁금했던거긴한데
teacher
instructor
tutor
professor
등등 비슷한 단어가 있는데 몇가지는 알고 있어도 정확한 범위가 어디까지일까가 궁금하긴 함
신고
장객작성자2019-02-02 14:500
10
튜터가 좀 어울릴라나
신고
장객작성자2019-02-02 14:500
11
근데 그 느낌이 안 사네
신고
로리의봉2019-02-02 14:500
12
senpai
신고
[블랙]반더레이실바2019-02-02 14:560
13
시쇼
신고
아닌데에2019-02-02 14:570
14
영어좀하네;
신고
아무로상2019-02-02 14:580
15
베트남은 선생님 뭐라고 하냐
신고
[블랙]반더레이실바2019-02-02 14:580
16
자오비엔
신고
아닌데에2019-02-02 14:590
17
음식이름같은데?
신고
[블랙]반더레이실바2019-02-02 14:590
18
근데 저번 여름에 고등학교 강의 3일 나가봤는데 전부다 선생이라고 안하고 오빠 형 하더라
신고
아닌데에2019-02-02 15:000
19
옵파- 두유 왓치 란닝맨?
신고
아무로상2019-02-02 14:590
20
또이 라 자오비엔 껀 아인 아인 라 신비엔 파이 콤?
신고
[블랙]반더레이실바2019-02-02 15:000
21
나는 선생이고 너는 학생이야 인가요 설마
신고
아무로상2019-02-02 15:000
22
나 베트남 어 잘하냐?
신고
[블랙]반더레이실바2019-02-02 15:030
23
저거 근데 단어 선택이랑 어휘 다 안맞음. 한국 사람아니면 해석 못함
신고
아무로상2019-02-02 15:050
24
시팔 호치민 국립 사범대 졸업 동국대 석사 수료 베트남어 회화 전문 김연진 선생님
블로그에서 퍼온건데
신고
오늘엔2019-02-02 15:050
25
연진이 핑계대지마라
신고
돌아온너구리2019-02-02 15:060
26
씌부!라고 장개들은하던데
신고
[블랙]반더레이실바2019-02-02 15:070
27
아인 아잉이 자기보다 나이 많은 남자한테 하는 호칭인데 저대로 해석하면 난 오빠의 선생이고 오빠는 학생이야 맞아 아니야? 라는건데 ..