물론 한글화 퀄리티도 중요하다. = 다키스트던전 구 한글화 패치
'데스티니가디언즈' 대표 이미지 = 블리자드엔터테인먼트코리아 제공
드래곤퀘스트XI 로고 = 소니인터랙티브엔터테인먼트코리아 제공
펀딩 2263%를 달성한 '왓슨앤홈즈' = 왓슨앤홈즈 텀블벅 펀딩 페이지
이정규 기자의
ⓒ기사의 저작권은 게임조선에 있습니다. 허락없이 무단으로 기사 내용 전제 및 다운로드 링크배포를 금지합니다.
최신 기사 ▶
TRIPPY 2018-09-14 11:45:26
데스티니 가디언즈 한국어더빙은 정말 역대급인듯. 몰입하기 딱 좋음. 올해는 이 기사 제외하면 창간기사가 대부분 회사이야기라 아쉽네요.
구라곰 2018-09-14 18:37:50
한글화 작업팀들한테 외주격으로 맡겨버리지 값은 싸고 퀄은 좋고
ㅉㅈ 2018-09-14 19:37:59
이제 한국정발 되는 게임들 한글화는 기본이고 더빙도 다시 해주는 추세로 넘어가고 있는데 데스티니도 그렇고 출시 예정작인 사이버펑크도 그렇고 영어 원음이 더 그럴싸 할순 있지만 확실히 더빙으로 게임 하는게 몰입은 더 잘되는듯 물론 더빙퀄이 진짜 핵구리다면 별수 없지만 우리나라 성우분들 실력 좋으니 그건 걱정없음
조선검성 2018-09-14 20:54:20
게임도 영화시장만큼 해외에서 사랑 받았으면 하는 바람이 크죠. 중국 일본 영화 시장이 큰데 중일 못지 않게 아니 그이상으로 신경 쓰는게 바로 한국 영화시장이죠..게임도 해외에서 관심을 받아 한글화가 당연시되는 그날이 왔으면 합니다.
라므지 2018-09-15 00:18:12
한글화를 제대로 해주는 게임일 수록 더욱 더 사고 싶다는 생각이 많이 듭니다.
야마돌이 2018-09-15 00:50:03
게임하면 한국이죠.이제 한국유저를 무시할수없는 수준까지 왔다고봅니다.
순결한소년 2018-09-15 09:43:15
젤 아래 한글펀딩은 생각자체가 괜찮네요 다른게임들도 저런거 많아졌으면 좋겟음
소시적 2018-09-15 10:01:12
왓슨앤홈즈 같은 추리게임 좋아하는데 기대 되네요
다코야끼 2018-09-15 22:52:43
한글화 좋아요
Robust 2018-09-16 12:33:09
옛날에는 일본어 게임 어떻게 했나 몰라
데오플 2018-09-16 17:55:07
한글화해도 어색한부분이많아서..
레드봉 2018-09-17 02:12:39
저는 자랑스럽기도하고 한글화를 위해 고민하고 노력하고 있다는 생각이 들어서 좋았어요 어색한 부분도 있지만 그만큼 한국시장과 한국유저들을 염두해두고 있다는 얘기겠죠?
사사라 2018-09-17 22:29:06
피파19 한글화좀 해주세요 ㅜㅜ
굴러봅니다 2018-09-18 21:56:15
어색한 한글화 말고 문화적인 배경까지 고려한 한글화및 더빙이 요즘 잘나와서 좋은거 같아요. 반대로 어색한 한글화는 오히려 독이 되는거 같은
AkeBoose 2018-09-18 22:12:45
보드 게임도 크라우드 펀딩을 하는건 처음 알았네요. 국내 콘솔은 한국어화를 위해 SIEK가 정말 열심히 일하는 것 같아요~
평범한대학생 2018-09-18 23:04:26
확실히 다양한게임들이 한글화되가지고 좋은듯 아직까지는 온라인에비해 콘솔이 약하지만 더 많은 한글화 게임이 많이 나왔으면 좋겠습니다.
으아오아 2018-09-19 22:03:12
더많은 다양한 게임이 빨리 한글화가 됐으면 좋겠네요 ㅎ
폭주펑키 2018-09-20 20:19:04
한글화는 언제나 환영입니다.
w480ms5 2018-09-21 13:46:49
한글이 정말 예쁜 글씨체에요 각져서 보기가좋다고해야할까.. 아랍어만봐도 꼬불꼬불해서 이상함 ㅋ
했네했어 2018-09-21 16:55:14
EA야 피파는 왜 한글 안해주니
비범벅 2018-09-22 10:28:41
갓글화에 성우 더빙까지 계속 해주는건 블리자드가 꾸준하구나
허영지 2018-09-22 23:12:51
한글화로 한국을 더 알릴수있었으면 좋겠습니다
복나미 2018-09-23 14:57:35
블리자드 한글화는 인정. 자막만 지원해줘도 감사할 따름
민블리 2018-09-23 15:47:50
스타는 리마스터로 음성한글화해줬는데 어색함 ㅋㅋ 그래도 외국게임에서 한글화해주는건 좋은일이죠 한국시장신경쓴다는거니까
로리의봉 2018-09-24 17:36:49
드퀘 ㄲㅜㄹ잼
와이즈맨 2018-09-25 02:22:29
한글화되면 재미도 200%
엉털이 2018-09-25 15:39:39
음성은 바라지도 않음 자막만이라도 한글화 해주면 좋겠음
guinness 2018-09-25 16:57:05
한글화가 게임을 구매하게 만드는데 정말 중요한 요소같습니다. 확실한 이해가 된다면 게임을 즐기는데 있어서 그 깊이가 달라지니까요!
벗바 2018-09-25 17:37:42
닌텐도 스위치도 한글화좀 해라
압셋 2018-09-25 21:16:14
화이팅
선인장꽃잎 2018-09-26 00:46:29
한글화가 안되면 매력적이지 않음...
하서이 2018-09-26 15:12:37
비디오게임 시장이 점점 커지는 한국시장에 진출하는 외국업체의 배려(?)와 노력이 보입니다
요코코콤 2018-09-27 09:54:25
앞으로도 많이 기대할게요 화이팅!
허이디라우 2018-09-28 16:14:34
ㄴ
허이디라우 2018-09-28 16:19:05
번역 및 재창작의 완역과 음역의 사례에 대해 후속기사를 다뤄주시면 좋을 것 같아요! 기대합니다.
딱밤개때리기 2018-09-28 17:18:19
게임시장이 갈수록 커져가니 한글화는 한국시장에서 살아남는데 도움이 되겠죠!
델리알리 2018-09-28 18:48:54
한글화해주면 아무래도 진입장벽은 좀 낮아진다고 봐요
오케한스 2018-09-29 13:56:57
한국이 게임시장의 주축으로 떠오른거지요. 저 어렸을 때만해도 게임이 모두 영어 아니면 일본어 였어요. 새로운 게임들이 한글화가 되는 것에 격제시감을 느낍니다. 올해 9월만 하더라도 마블스 스파이더맨 드래곤 퀘스트 지나간 시간을 찾아서 가 나와서 한국 게이머들의 심장을 두근두근 거리게 했죠. 그만큼 한국 게임시장을 두드리는 외국 게임업체들이 많아지고 있다는 방증입니다. 과거 변방에 머물렀던 한국이 게임시장에서 주목받는 곳이 되다니. 한글화가 늘어난 만큼 게임 만드는 업체에서 일하시는 분들도 해외로 적극적으로 진출했으면 좋겠습니다. 마지막에 왓슨앤홈즈가 텀블벅에서 1억원의 클라우드펀딩으로 한글화에 성공한 것을 보면 이제 소비자가 주체가 되어 한글화를 시킬 수 있는 시대가 되었네요. 우리 기업들도 해외 진출할 때 참고할만한 방법 이라고 생각해요. 한글게임을 세계시장에 나갈 때 현지언어로 번역하는 사례가 나왔으면 좋겠어요.
pale 2018-09-29 15:18:28
유적이 우리 가족이 되었다. ㅋㅋㅋ
엽떡녀 2018-09-29 15:52:23
한글화가 좋긴한대 음성까지 한글화하면 오히려 어색해서ㅋㅋ
노마막 2018-09-29 18:52:04
게임시장이 갈수록 커져가니 한글화는 한국시장에서 살아남는데 도움이 되겠죠
제레미린 2018-09-29 22:25:50
아무래도 한글화가 되야 제대로 즐길 수 있죠. 진짜 옛날에는 거의 한글화가 되지 않아서... 게임의 재미가 반감되었었는데... 이제는 한글화가 넘쳐나니... 게임할 맛 납니다.ㅎㅎ 앞으로 더 많은 게임들이 한글화해줬으면 좋겠네요.
굴참 2018-09-29 23:36:09
한글화가 개발이면 짤이 남는다...
jys20403 2018-09-30 01:23:57
한글화를 하더라도 제대로 한글화를 부탁합니다.
에휴-_- 2018-09-30 05:12:06
한글화 하시려면 재치있게 실생활에서 사용하는 어투로 부탁드립니다
광화문연가 2018-09-30 13:45:50
한글화는 방향적 측면에서 보면 당연한건데, 산업적 측면에서 게임업체에서 한글화에 앞장설 수 있도록 정부에서도 지원을 좀 두둑히 해줬으면 합니다. 게임을 한글화 하는데 드는 개발비용도 만만치 않습니다;
사키아 2018-09-30 15:28:03
한국시장이 많이 커진듯 하네요 너무 좋아요
다시또한번 2018-09-30 15:59:20
점점 한글화 되는 게임이 많아서 플레이하기 좋아졌네요.
오공과찌찌 2018-09-30 16:46:41
한글화가 됨에 따라서 오히려~ 한글에 대해서 배우시려는분들도 많아질듯합니다. 응원해요
난형2 2018-09-30 17:05:05
한글화가 많이 되면은 좋죠. 게이머중 한사람으로써 더 많은 게임이 되길 바래요.
영신김 2018-09-30 20:50:35
우리 한국어가 가지고 있는 의태어, 의성어 등의 뉘앙스등을 자연스럽게 드러낼 수 있도록 계속적인 노력이 있을 경우 조금 더 한국시장에 안착할 수 있을 것으로 보입니다.
뚱땡만두 2018-09-30 20:58:16
퀄리티 좋은 한글화가 게임재미를 증가시키는거같아요
김버리 2018-09-30 21:05:28
한글화 해주면 관심 없더라도 한번 다시 돌아보게되지
매페짱짱맨 2018-09-30 21:10:10
우리나라도 성우들이 더 많아져서 보다 다양한 보이스를 들었으면 하는 바람이있자너
박훼훼 2018-09-30 21:10:32
좋아하는 장르가 아니더라도 한글화가 되어있다면 한번 찾아보게되네요
토익100점 2018-09-30 21:31:04
스위치 한글화좀...
HIV 2018-09-30 21:35:46
한글화 가즈아
v[O_O]v 2018-09-30 21:37:56
점점 더 많은 게임이 한글화가 되길 기원합니다.
붉은달12 2018-09-30 21:41:47
우리나라으 괗학적 한글화 응원해요
포핸드 2018-09-30 21:44:57
난 진짜 팀왈도를 믿엇다 한글화 짱짱맨
wildgrass 2018-09-30 21:58:16
우리말화가 진짜 중요한듯
래디오스 2018-09-30 22:43:33
나라사랑 한글사랑이죠. 잘 봤습니다
차차차노래방 2018-09-30 23:09:13
데스티니 하니 데스티니 차일드에서 풍겨오는 진한 똥냄새 ㄷㄷㄷ
아미뉴 2018-09-30 23:14:54
옛날에는 정확히 무슨 얘기 인지도 모르면서 영어, 일어로 된 게임도 이것 눌러보며 즐겼는데, 요즘은 한글화 아니면 못 하겠더라구요 ㅎㅎ;
0/500자